“The Return“ - Evgeny Belyaev (1972, restored)

This is the restored version of the rare soviet song “The Return“ performed by Evgeny Mikhailovich Belyaev (tenor), accompanied by the Variety Symphony Orchestra of the Central Television and Radio of the USSR (with English subtitles). Music by Alexey Ekimyan, lyrics by Lev Oshanin. The Central Televicion of the USSR, 1972. This video was enhanced by our channel. The made restoration included: resolution upscaling, removal of the scratches, color fixing and sound improvement. The original video of this song can be found here - PLEASE, SHARE YOUR COMMENTS ON THIS VIDEO AND SUBSCRIBE TO OUR CHANNEL! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ NOTICE! Dear fans, please, support our work and join the Leonid Kharitonov’s Fan Club on the platform! We have lots of exclusive content from the artist’s personal archive waiting for you there! - You can make just one-time donation here - We will much appreciate your help and support of our channel! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ TRANSLATION OF THE LYRICS: This song came from my father And from my quiet mother It’s about the fields that go from the porch To the big cities and the seas. Refrain: My land, my land, meet me! Meet me, the green one! The loving soul called you And led to you! And in spring, longing is sharper - In the spring I dreamed in the distance That a darkened clod of earth Lies on my palm Refrain Everything in my destiny has changed, Cities and fields are left behind. I return to you again, My blue-eyed fate... Refrain The day is slowly slipping away, I’m looking at your window. Do you want to spend the sunset together? And let’s meet the dawn together. Refrain ORIGINAL LYRICS: Эта песня пришла от отца И от матери тихой моей О полях, что идут от крыльца До больших городов и морей. Припев: Земля, земля, встречай меня Встречай зеленая К тебе звала, к тебе вела Душа влюбленная! А весною тоска все острей - А весною мне снилось вдали, Что лежит на ладони моей Потемневший комочек земли Припев Все в моей поменялось судьбе Позади города и поля Я опять возвращаюсь к тебе, Синеглазая доля моя Припев День тихонько уходит назад На окошко твое я смотрю Хочешь вместе проводим закат? Вместе ранюю встретим зарю. Припев #EvgenyBelyaev #russiansongs #sovietsongs #SymphonyOrchestra #TVShow -~-~~-~~~-~~-~- Please watch: ““Here’s the Postal Troika Rushing“ - Leonid Kharitonov (1987)“ -~-~~-~~~-~~-~-
Back to Top