Отключение от религиозного эгрегора. Подключение к Роду, Земле и Свету.

Волеизъявление на древнем языке: Как от вольного чела передаю! До істоку вільных родов наших Благодатні слова істочивши, как о крівду с правди слов вікдокремши То сверхсильно безостатку имаши та с любовью до единоі чаши, как о бытие с тобою еднаши Щоб не можно той звьязок розірваши... Обережні як до кола стояши То любовью и правью еднаши Но больше и кривды слов не іташи... Тако славу мы тебе відсылаем То роди наши с істоком еднаши Прошу род мой вести меня!!! 3 раза Всё вышенаписанное - 4 раза... Волеизъявление, как шло из души по смыслу (на украинском): Я вільна душа передаю до істоку вільних родів наших! Благодатні слова істочивши, я брехню від істини відділяю. Я з усією силою та любов’ю бажаю з’єднатися з чашою світобудови, де всі роди сходяться, щоб не можна було той зв’язок роз’єднати. Оберегами до кола стояли, та любовью й істиною світ єднали, не промовляючи слів брехні більше. Прославляю род свій, р
Back to Top