Поэт Александр Плитченко, д. Чумаково, Новосибирская область

Плитченко Александр Иванович (9 апреля 1943, село Чумаково Куйбышевского района Новосибирской области — 8 ноября 1997, Новосибирск) — русский поэт, писатель второй половины XX в. Переводчик алтайского и якутского эпоса. Автор поэтических переводов, сделанных по подстрочнику с турецкого, алтайского, якутского, тувинского, бурятского, венгерского, польского, немецкого, монгольского языков. Автор драматургических произведений, прозы, публицистики. Член Союза писателей СССР, позже — России. Дорога к морю Издалека, из Чумаково, Из васюганского села, Где весело, Где бестолково Моя дорога пролегла. Иду я. Подводить итоги Еще не наступили дни. В миру такие есть дороги, Что и не снились мне они. Однако этот путь недолгий — Начало песни и судьбы — Касался приказанской Волги, Дудинки, Камня-на-Оби. И без особенной поклажи Я шел под солнцем и грозой, И транссибирские пейзажи Бурлили через горизонт. И трепетало надо мною, И берегло мое житье Берез вязанье кружевное, Дубов чугунное литье. Вели меня вселенской ранью Сквозь незнакомые края Голубок утренних ворчанье И разговоры соловья. И я пришел в края иные, Где из тревожной тишины Деревья вроде бы земные В нездешний свет устремлены. И на каком-то косогоре Вдруг За малиновым леском Блеснуло утреннее море Ультрамариновым Мазком!
Back to Top