Spring Voices Choir - J. S. Bach: Den Tod, from Cantata BWV 4
Йоганн Себастьян Бах (1685-1750)
“Den Tod“, дует з кантати № 4 “Christ lag in Todesbanden“
Слова: Мартін Лютер (1483-1546)
Народний художній колектив хор “Весняні голоси“
Художній керівник та диригент - Олексій Фартушка
Концертмейстер - Анна Мінакова
Новий органний зал Харківської обласної філармонії
*
Den Tod niemand zwingen kunnt
Bei allen Menschenkindern,
Das macht’ alles unsre Sünd,
Kein Unschuld war zu finden.
Davon kam der Tod so bald
Und nahm über uns Gewalt,
Hielt uns in seinem Reich gefangen.
Halleluja!
*
Смерть одолеть не мог никто
из человеческого рода.
Причина этого – наш грех:
нет непорочного ни одного.
Вслед за грехом вошла в мир смерть,
над нами власть взяла,
всех заключила под владычеством своим.
Аллилуйя!
Перевод: игумен Петр (Мещеринов)
18 views
2793
857
2 months ago 00:07:58 1
EX0QKT | SSB на Иссык-Куле, радио-видеосвязь с R2DXU/P
2 months ago 03:00:01 1
A Magical Rainy Night in Wizard’s Tower 🧙⚗️ Ambience - Experience with Potions and Cozy Fireplace
2 months ago 00:32:57 1
One-piece forging helmet. How to make armour
2 months ago 00:10:02 1
Павловск. Весенние голоса. Pavlovsk. Voices of spring
2 months ago 00:22:44 1
Elven Realms: Magical Healing Beds, Enchanting Songs, Music and Elvish Home Interior. 2k #elves