The Belgrade Dixieland Orchestra - La Vie en Rose /Жизнь в розовом цвете/ Tri boje zvuka
Tekstopisac - Édith Piaf
Aranžer -
Kompozitor - Louiguy
Interpretator - The Belgrade Dixieland Orchestra
“.Жизнь в розовом цвете
Обними меня сильнее, обними меня скорее.
Ты очаровываешь меня.
Это жизнь в розовом цвете.
Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают
Я плавно закрываю глаза..
И вижу жизнь в розовом цвете.
Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу
я в другом мире
Мир, где цветут розы
Когда ты говоришь, ангелы поют на небесах.
И даже повседневные слова превращаются в песни о любви.
Отдай мне свое сердце и свою душу.
И жизнь будет всегда
В розовом цвете.
Держи меня крепко и держи меня легонько.
Ты снимаешь магическое заклинание.
Это жизнь в розовом цвете
Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают.
И я закрываю глаза
Я вижу жизнь в розовом цвете
Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу я в другом мире
Мир, где цветут розы И когда ты говоришь, ангелы поют сверху Повседневные слова, кажется, превращаются в песни о любви Отдай мне свое сердце и душу
И жизнь всегда будет
Жизнью в розовом цвете La vie en rose.
Источник:
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: .
Источник:
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: .
.