The Belgrade Dixieland Orchestra - La Vie en Rose /Жизнь в розовом цвете/ Tri boje zvuka

Tekstopisac - Édith Piaf Aranžer - Kompozitor - Louiguy Interpretator - The Belgrade Dixieland Orchestra “.Жизнь в розовом цвете Обними меня сильнее, обними меня скорее. Ты очаровываешь меня. Это жизнь в розовом цвете. Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают Я плавно закрываю глаза.. И вижу жизнь в розовом цвете. Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу я в другом мире Мир, где цветут розы Когда ты говоришь, ангелы поют на небесах. И даже повседневные слова превращаются в песни о любви. Отдай мне свое сердце и свою душу. И жизнь будет всегда В розовом цвете. Держи меня крепко и держи меня легонько. Ты снимаешь магическое заклинание. Это жизнь в розовом цвете Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают. И я закрываю глаза Я вижу жизнь в розовом цвете Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу я в другом мире Мир, где цветут розы И когда ты говоришь, ангелы поют сверху Повседневные слова, кажется, превращаются в песни о любви Отдай мне свое сердце и душу И жизнь всегда будет Жизнью в розовом цвете La vie en rose. Источник: © Лингво-лаборатория «Амальгама»: . Источник: © Лингво-лаборатория «Амальгама»: . .
Back to Top