Случайно.
Я здесь вовсе не случайно,
Я приехала в Париж, чтобы увидеться с тобой.
Я села в поезд в ,
Помнишь, в тот, где есть бар.
Я здесь не для похода по магазинам
И разглядывать витрины я не люблю.
Одним словом, я приехала в Париж
Не случайно, а чтобы тебя увидеть
У нас в деревне немного новостей:
Альфред овдовел,
У Жюли родились близнецы,
А на свадьбе Розы шел дождь,
Что по приметам – к счастью.
А ты? Что делаешь на Рождество?
Я здесь не случайно,
Я приехала в Париж, чтобы увидеться с тобой.
Знаешь, я сожалею
О том, что случилось летом…
Я жутко разозлилась,
Когда ты мне сказал, что женат.
Теперь, когда я думаю об этом…
Это, и правда, неважно...
Я могу войти? Ты спешишь? Я не задерживаю тебя?
Твой дом очень мил…
У тебя есть мой номер? – Ноль, ноль… А, он у тебя есть…
Я ничем не занята на Рождество…
Ну что ж, пора прощаться,
Я хотела повидаться с тобой
Пусть ты не такой как тогда – без пляжных туфель и загара,
В галстуке и выбрит,
До встречи, мсье,
Что поиграл со мной в любовь и бросил,
Я вернусь без надежды,
Но уже никогда — случайно...
***************
Par hasard
Je suis pas ici par hasard
Je viens à Paris pour te voir
J’ai pris le train de midi sept
Celui tu sais où y a une buvette
Je suis pas ici pour le shopping
J’aime pas lécher les vitrines
Je viens à Paris pour te voir
Surtout pas par hasard
Au village rien de vraiment neuf
Alfred est veuf
Julie a eu des jumelles
Et Rose elle s’est mariée mariage pluvieux
mariage heureux
Qu’est ce que tu fais pour Noël
Je suis pas ici par hasard
Je viens à Paris pour te voir
Tu sais j’ai bien regretté
Ce qui s’est passé cet été
Mais sur le coup je me suis fâchée
Quand tu m’as dit que t’étais marié
Maintenant ça n’a quand j’y pense
Vraiment plus d’importance
Est-ce je peux rentrer non t’es pressé je te retiens pas
Ta maison à l’air très belle
T’as mon numéro: zéro zéro, ah, bon, tu l’as
Moi, je fais rien pour Noël
Ben, je vais te dire au revoir
J’avais envie de te revoir
Même sans savates pas bronzé
En cravate propre et bien rasé
À un de ces jours, monsieur qui
M’a fait l’amour et menti,
Je reviendrai sans espoir
Mais jamais par hasard
5 views
145
42
5 months ago 00:03:57 1
Шарль Азнавур и Мирей Матьё. Вечная любовь.
5 months ago 00:04:55 1
Бессмертный хит. Мирей Матье “Bravo Tu as Gagné“ (1981)
5 months ago 00:02:47 1
Mireille Mathieu. Paris un tango.
5 months ago 00:05:05 1
Mireille Mathieu « Un jour tu reviendras » (あなたが帰る日)