Немногие знают об этом, но одним из первых фразу “пьяный зюзя“ употребил поэт Александр Пушкин в своей знаменитой поэме “Евгений Онегин“:
“Он отличился, смело в грязь
С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен: драгой залог!“.
Первоначально слова “зюзя“, “зюся“, “зюшка“, “зюрка“ начали использовать в Псковской области, когда речь шла о свиньях.
Если кошек обычно зовут на “кис-кис“, то в деревнях Псковской области (да и в других регионах России) свиней подзывали звуком “зю-зю-зю“.
Спустя какое-то время слово “зюзя“ в переносном значении начали употреблять офицеры, говоря о товарищах, которые так напились, что их нельзя было отличить от свиней.
Кстати, неудивительно, что сравнение “как зюзя пьяный“ появилось в романе Пушкина, ведь его родовое имение Михайловское находилось в Псковской области.
Мой телеграмм-канал:
htt