Разбор стихотворения Федерико Гарсиа Лорка “Пейзаж“. Оригинал и перевод🇪🇸
Привет! Меня зовут Роза Лермонтова. Я литературный издатель, преподаватель испанского, филолог.
В этом видео разбираем оригинал и перевод стихотворения испанского поэта Федерико Гарсиа Лорка “Пейзаж“
La tarde equivocada
se vistió de frío.
Detrás de los cristales
turbios, todos los niños
ven convertirse en pájaros
un árbol amarillo.
La tarde está tendida
a lo largo del río,
y un rubor de manzana
tiembla en los tejadillos.
Federico García Lorca
Вечер, плутая по саду,
Кутается в прохладу.
А за окном запотелым
смуглеют детские лица,
смотрят, как желтая крона
Птицами тяготится.
Вечер, с рекой в обнимку,
Спит и дышит медвяно.
И млеют на черепице
Яблочные румяна.
[Перевод П. Грушко]
Подписывайтесь на мой канал в телеграм Español con Rosa , там много пользы и вдохновения. Ещё у меня есть закрытый тг канал с множеством книг для чтения на испанском 🇪🇸
В инстаграме rosalermontova делюсь жизнью✨️
#испанский_язык #иностранные_языки #федерикогарсиалорка #литература #преподаваль_испанского #federicogarcialorca
#испанскийязык
1 view
54
14
2 months ago 00:06:25 3
Типа кантри на акустической гитаре. Разбор.
2 months ago 00:39:30 1
Вы никогда не догадаетесь, что скрывал Юрий Шатунов и Пьер Нарцисс! Последняя тайна ушедших кумиров
2 months ago 00:18:17 1
Разбор стихотворения Федерико Гарсиа Лорка “Пейзаж“. Оригинал и перевод🇪🇸
2 months ago 00:04:33 1
Рахманинов Играет ЭЛЕГИЮ🎵С НОТАМИ!🎵
2 months ago 00:00:00 4
“Прежде, чем прозреть, нужно хорошо слышать“. Евангелие от Луки 18 гл с 35 по 43 стихи. Окончание.