TAKE IN, TOOK IN, TAKES IN: ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ - Значение, примеры использования, предложения. Курс английского языка
ВЫУЧИ ВОТ ТАК, АНГЛИЙСКИЙ ЗА ГОД!
Начни понимать общий смысл речи уже через 1 месяц.
Начни пробовать говорить через 4 месяца.
Начни быть понятным для носителей языка через 6 месяцев.
Начни уверенно понимать и говорить на английском через год!
МОЩНЫЙ И СТРУКТУРИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ЧТО В ГОДОВОМ КУРСЕ?
ОКОЛО 1 МИЛЛИОНА ФРАЗ
БОЛЕЕ 5 МИЛЛИОНОВ СЛОВ
Курс на Дзен
Пройти курс английского в ВК:
Узнать содержание курса:
Фразовые глаголы “take in“, “took in“ и “takes in“ имеют несколько значений в зависимости от контекста. Эти выражения могут означать «впитывать», «принимать», «обмануть» и другие значения. Рассмотрим их в разных временах.
1. Take in (настоящее время)
“Take in“ — это базовая форма фразового глагола, используемая в настоящем времени. Этот фразовый глагол может означать «впитывать», «принимать», «обманывать» или «проводить кого-то» (например, принять в дом).
Примеры:
She takes in a lot of information during the lectures. — Она воспринимает много информации во время лекций.
I can’t take in everything at once; it’s too overwhelming. — Я не могу воспринимать всё сразу, это слишком сильно меня перегружает.
They take in a lot of tourists every summer. — Они принимают много туристов каждое лето.
I need to take in some fresh air. — Мне нужно подышать свежим воздухом.
It’s hard to take in the news about his resignation. — Трудно воспринять новость о его отставке.
2. Took in (прошедшее время)
“Took in“ — это прошедшая форма фразового глагола “take in“. Мы используем её, когда говорим о действии, которое произошло в прошлом.
Примеры:
He took in the entire situation before making a decision. — Он оценил всю ситуацию, прежде чем принять решение.
They took in a lot of information during the conference. — Они восприняли много информации во время конференции.
She took in the scenery while walking along the beach. — Она наслаждалась пейзажем, прогуливаясь по пляжу.
I took in the news with a sense of disbelief. — Я воспринял новость с чувством недоумения.
He took in the stray dog and gave it a home. — Он приютил бездомную собаку и дал ей дом.
3. Takes in (настоящее время, третье лицо единственного числа)
“Takes in“ — это форма для третьего лица в настоящем времени (he, she, it). Используется, когда говорим о действии, которое выполняет кто-то в настоящем времени.
Примеры:
She takes in the beauty of the landscape every time she visits. — Она наслаждается красотой пейзажа каждый раз, когда посещает это место.
He takes in a lot of details when reading a book. — Он воспринимает много деталей, когда читает книгу.
The museum takes in visitors from all over the world. — Музей принимает посетителей со всего мира.
The teacher takes in all the students’ ideas before making a decision. — Учитель учитывает идеи всех учеников, прежде чем принять решение.
The organization takes in donations to support its cause. — Организация принимает пожертвования для поддержки своей цели.
Значения фразового глагола “take in“
Фразовый глагол “take in“ может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
Впитывать информацию или впечатления:
Take in часто используется для описания процесса восприятия, усвоения или понимания чего-либо, например, информации или впечатлений.
I took in everything she said. — Я воспринял всё, что она сказала.
The book is so interesting that I couldn’t take it in all at once. — Книга такая интересная, что я не мог воспринять её всё сразу.
Принимать кого-то (в дом или в организацию):
Это значение используется, когда речь идет о том, чтобы приютить кого-то или принять участие в чем-то.
The family took in a homeless person for the night. — Семья приютила бездомного на ночь.
They take in tourists every summer. — Они принимают туристов каждое лето.
Обманывать, вводить в заблуждение:
Take in может означать обмануть кого-то, заставить поверить в ложное или неправильное.
She was taken in by his lies. — Она попалась на его ложь.
I can’t believe I was taken in by that scam. — Не могу поверить, что я попался на этот обман.
Принять что-то в качестве данных, воспринимать зрелищно:
Это значение используется, когда человек воспринимает что-то визуально, наслаждаясь чем-то, например, пейзажем или зрелищем.
We stopped to take in the view. — Мы остановились, чтобы насладиться видом.
He takes in every detail of the painting. — Он воспринимает каждую деталь картины.
1 view
80
17
2 years ago 00:03:43 959
Smokie - Take Me in
10 years ago 00:07:52 852
English phrasal verbs - take after, take back, take down, take in 1
8 years ago 00:04:45 43
Nas- Take It In Blood nas- take it in blood
10 years ago 00:03:45 16.3K
In Flames - Take This Life
5 years ago 00:08:15 100
Phrasal Verbs with TAKE- take to, take in, take after...
4 years ago 00:03:52 13
The Plot In You - Take Me Away Official Video
5 years ago 00:06:04 4
Take in Your Ways in Eyes
2 years ago 00:04:04 620
a-ha - Take On Me (Official Video) [Remastered in 4K]
5 years ago 00:02:33 3.3K
Take pain in...
9 months ago 00:02:31 1.9K
Juggz - Take Me In
3 years ago 00:03:10 10.6K
V3R - Take In About You
6 years ago 00:06:07 27.7K
one take: clarity in kerosene
1 year ago 00:47:47 191.4K
Crosswind landing & take-off / storm Felix in Zurich
10 years ago 00:02:50 15
Tamper - Take It In
6 months ago 00:03:23 131
[KPOP IN PUBLIC | ONE TAKE] K/DA - POP/STARS | Cover by I’Michi
4 years ago 00:04:19 41
Hozier - Take Me To Church (Pop-Up Show in NYC Subway)