АЛИСЕ В СКЕТЧБУК
Далеко далеко, еще дальше, у моря
Через древнюю аллею кипариса
Спешу пока меня не найдет заря
Тайно прыгну к тебе в сон, Алиса
Волшебное вино – это что за страсть
Выпьешь - вырастешь выше верха сна
Теперь-то как следом за мной упасть
Глубоко, глубже самого даже дна?
Выпей еще одну - для уменьшения,
Детская в Страну Чудес вводит вера
Каждому из нас так нужны утешения
Ведь у игры очень странная манера
Все ставлю на белое, вот и мой мех!
(да, это мне не повысит pedigree)
Оголенный кролик („Наводит на грех!“)
В роли джокера - позор для игры!
Королева Черная тут меня хватает
По ту сторону зеркала бросает
А Охотник (черный!) уже стреляет
Чернее еще пуля в меня попадает
Когда размечтались уже все с тех пор
Из зайца-хулигана каково будет блюдо
Королевой Белой стань (“Что за вздор!“)
Из рукава меня достань, яко чудо
(в переводе автора)