Анастасия Жаркова: Дубляж лежа или непростой путь в искусстве
#100мыслей100людей с прекрасной Анастасией Жарковой
00:20 Как ты стала актрисой?
07:00 Учеба в Щепке
12:00 Первая встреча с Ваней
12:50 Первые шаги в озвучку
13:15 Кузнецов Всеволод Борисович
14:45 Тонировка
16:20 Марвел
17:00 Пегги Картер
24:20 Железный человек
25:15 Театр
31:03 По чему ты скучаешь?
32:23 Съёмки и “странные кастинги“
35:00 Скандал
36:44 Что бы ты посоветовала актрисам в таких провокационных ситуациях?
38:50 Дети.Это помогает или мешает в професии?
40:05 Ходишь ли ты в театры и в кино?
40:50 Какой отдых тебя восстаналивает?
41:44 Во что ты играешь?
42:25 “Призрак Цусимы“
42:52 “Киберпанк 2077“
44:00 “World of Warcraft“
45:00 Донат
45:30 “Lineage 2“
46:20 Китай
51:10 Работа на Бали и беременность
52:30 “Это нас изменило навсегда“
53:45 Как это повлияло на озвучку?
56:50 Василиса, детские курсы дубляжа Гелены Пироговой
1:00:05 “Ванина жена“
1:01:52 “Фонит“
1:02:50 Тор
1:04:02 Какие планы?
1:05:00 Для чего нужны новые голоса?
1:07:00 Чем бы ты занималась, если бы были бесконечные материальные р
55 views
2117
674
2 months ago 00:03:31 1
Привет, Яга! - группа “Ведьма и Осел“
2 months ago 00:16:08 1
TMNT: Shredder’s Revenge - Релиз русской локализации
2 months ago 00:37:55 1
Hall of Legends: Faker l Переведено и озвучено на русский язык
3 months ago 01:29:33 1
Цена молчания. 1 СЕРИЯ. Криминальная Драма
3 months ago 00:05:43 3
Разработчики TFT отвечают на ваши вопросы | 5 лет вместе l Озвучено на русский язык