Елеонора Яроцька Білі ночі (Де ти тепер) Ukrainian waltz
in Ukrainian Elinore Yarotska sings Igor Shamo’s waltz “white nights“
Кліп виготовлено © Viktor Ostafeychuk
(Ігор Шамо - Б.Палійчук, , переклад Д.Луценка), запис українського радіо кінця 1950-х
Місто спить, згасли вогні,
Разом гуляли з тобою всю ніч ми.
Згадка прощання, перші признання.
Де тепер вони?
Ми гадали, зустрічі ждали,
Та й пройшли ті дні.
Ти сказав: “І в час біди
Дружби такої ніхто не зітре з землі“.
Довга розлука, віддалі мука,
Ти в душі завжди.
Даль покореш, все покинеш,
Прийдеш знов сюди.
Відгукнись! Де ти в цей час?
Знаю, ти згадував в горі мене не раз.
Весняні ночі стали коротші,
Тільки не для нас.
Все промине, в даль полине,
Наш любимий вальс.
Кадри з х/ф “Командир корабля“ (реж. - В.Браун, 1955)