Не топтать фашистскому сапогу нашей Родины.You, Nazi, don’t trample our Motherland with your boots
Союзмультфильм, 1941 г. «Не топтать фашистскому сапогу нашей Родины». You, Nazi, will not trample our Motherland with your boots.
И тогда, и сегодня: «Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами!». And then, and today we keep saying: “Our cause is just. The enemy will be defeated. Victory will be ours!“.
Марш сове́тских танки́стов. March of the Soviet Tankmen. 1938. Музыка/Music братьев Покрасс/Pokrass Brothers, Cтихи/Lyrics Бориса Ласкина/ Boris Laskin, Translated by ©HFWR. From the1939 film «Трактористы» (Tractor Drivers)
#hfwr #havefunwithrussian #russiansongs #watchandlearn