No doubt - Don’t speak - текст, перевод, транскрипция

Изучение английского языка по песне с текстом, переводом и произношением. Карточки с английскими словами Quizlet к песне: - бесплатный курс во вкладке “Об авторе“. Слова пронумерованы по частоте использования в языке (согласно словарю Collins): 1) - постоянно 2) - очень часто 3) - часто 4) - редко 5) - очень редко Мои книги на ЛитРес: Второй канал: Поддержать канал: Текстовая версия: Текст песни: Don’t Speak You and me, we used to be together Everyday together always I really feel that I’m losing my best friend I can’t believe this could be the end It looks as though you’re letting go And if it’s real, well, I don’t want to know Don’t speak, I know just what you’re saying So please stop explaining Don’t tell me ‘cause it hurts Don’t speak, I know what you’re thinking I don’t need your reasons Don’t tell me ‘cause it hurts Our memories, they can be inviting But some are altogether mighty frightening As we die, both you and I With my head in my hands I sit and cry Don’t speak, I know just what you’re saying So please stop explaining Don’t tell me ‘cause it hurts (no, no, no) Don’t speak, I know what you’re thinking And I don’t need your reasons Don’t tell me ‘cause it hurts It’s all ending I gotta stop pretending who we are You and me, I can see us dying. Are we? Don’t speak, I know just what you’re saying So please stop explaining Don’t tell me ‘cause it hurts (no, no) Don’t speak, I know what you’re thinking And I don’t need your reasons Don’t tell me ‘cause it hurts Don’t tell me ‘cause it hurts! I know what you’re saying So please stop explaining Don’t speak, don’t speak, don’t speak Oh I know what you’re thinking And I don’t need your reasons I know you’re good, I know you’re good, I know you’re real good Don’t, don’t, uh-huh hush, hush darling Hush, hush darling, hush, hush Don’t tell me tell me ‘cause it hurts Hush, hush darling, hush, hush darling Hush, hush don’t tell me tell me ‘cause it hurts Hush, hush darling, hush, hush darling Перевод песни: Молчи Ты и я, раньше мы были вместе Каждый день вместе, всегда Я, правда, чувствую, что теряю лучшего друга И не верю, что это может быть концом Похоже на то, что ты меня отпускаешь И если это так, то я не хочу знать Молчи, я знаю, что ты хочешь сказать Пожалуйста, перестань объяснять Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Молчи, я знаю, о чём ты думаешь И мне не нужны твои причины Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Наши воспоминания могут быть привлекательными Но некоторые из них безумно пугающие И поскольку мы умираем, оба, ты и я Я сижу, обхватив голову руками, и плачу Молчи, я знаю, что ты хочешь сказать Пожалуйста, перестань объяснять Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно (нет, нет, нет) Молчи, я знаю, о чём ты думаешь И мне не нужны твои причины Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Всё заканчивается Я должна перестать притворяться, кто мы друг для друга Ты и я, я вижу, что мы умираем. Это так? Молчи, я знаю, что ты хочешь сказать Пожалуйста, перестань объяснять Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно (нет, нет) Молчи, я знаю, о чём ты думаешь И мне не нужны твои причины Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Я знаю, что ты хочешь сказать Пожалуйста, перестань объяснять Молчи, молчи, молчи О, я знаю, о чём ты думаешь И мне не нужны твои причины Я знаю, что ты хорош, я знаю, ты хорош Я знаю, ты действительно хорош Молчи, молчи, тише, тише, милый Тише, тише, милый, успокойся, тише Не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Тише, тише, милый, успокойся, тише милый Тише, тише, не говори мне ничего, ты делаешь мне больно Тише, тише, милый, успокойся, тише милый
Back to Top