блог с переводами и всяким:
В строках “Дорогие слабаки, к вам всем обращаюсь: Эй, эй! / Поспешно примите свою долю в жизни! Всего наилучшего!“ я попытался заменить словами “Дорогие“ и “Всего наилучшего“ неформальные начало и конец письма в японском. “Зенряку“ = “Извините, что прямо перехожу к делу“ “сосо“ = “Пишу в спешке; Извините за краткость“. Типа, богатые пытаются быть вежливыми перед бедняками, но не настолько вежливыми, чтобы формально с ними общаться.
Вокал, текст: Stack
Музыка: Stack Bros
Иллюстрация: harano_c
Видео: Yazhirushi
Перевод: Pickled Pancake
Оригинал песни:
- Reverse Ideology
- Cheat Against the Impossible Danmaku
- Midnight Spell Card
- Romantic Escape Flight
- Eternal Transient Reign
Оригинал: