Akatsuki Records - | Mugen no Guradeishon | Бесконечности градация (Rus sub)

блог с переводами и всяким: Бесконечная градация - мне кажется, это просто спектр радуги. Небесный грот Солнца откроется - Ама-но Ивато (буквально небесная скальная дверь) - это горная пещера, в которой, согласно японской мифологии, некоторое время скрывалась богиня солнца Аматерасу, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму. По сути, в данной песне это причудливый способ сказать “когда выйдет Солнце“. “Натянутый до отказа лук, в небо смотрящий лук“ - отсылка к имени Чиматы - её имя пишется как “небо“ и “лук“. Перевёл буквально. “Всё же есть что-то необычное в связующих нас дорогах“ - “связующие дороги“ тут читаются, как “Чимата“, хотя записаны не так, как её имя. Вокал/текст: Stack Музыка: Stack Bros. Перевод: Pickled Pancake Иллюстрация: UltraGruntyy () Оригиналы мелодий: - Lunar Rainbow - Where Is That Bustling Marketplace Now ~ Immemorial Marketeers
Back to Top