Недельная глава Хукат/Рав Давид Юшуваев/Тора Ми Цион

О передвижениях евреев в направлении Эрец-Исраэль в главе говорится всё время в одинаковой форме: «и выступили… и расположились станом…» (21:10-13): « в путь выступили сыны Израиля, и расположились станом в Овот» (21:10); «выступили в путь из Овот, и расположились станом в Переходной Пустоши» (21:11) и т. д. Поскольку царь Моава, как и царь Эдома, не разрешил евреям пройти по его территории, евреи обошли землю Моава с юга и востока и пришли на другой берег реки Арнон на земле Эмори, севернее Моава. Обо всех этих передвижениях сказано одинаково, ни о каких препятствиях и помехах на всех этапах похода речи нет. Тем не менее, сразу после того, как Тора сообщает, что евреи расположились станом на другом берегу Арнона (21:11), в главе говорится: «О том будет сказано в книге битв Господа: что дал [Б-г] в Суфе и в русле Арнона. И поток в руслах, когда отклонился к селению Ар и примкнул к рубежу Моава…» (21:14-15). Непонятно: о чем будет сказано? Почему «в книге битв»? Почему сменил русло поток? Объясняя это,
Back to Top