ШБ

tataḥ sarva-guṇodarke sānukūla-grahodaye jajñe vaṁśa-dharaḥ pāṇḍor bhūyaḥ pāṇḍur ivaujasā Translation: Thereupon, when all the good signs of the zodiac gradually evolved, the heir apparent of Pāṇḍu, who would be exactly like him in prowess, took birth. 译文: 之后,当所有吉祥的星象都逐渐在黄道带上聚齐时,潘杜的这位法定继承人诞生了。他将与当年的潘杜ㄧ样英勇无畏、能量非凡。 要旨 : 星相对生物的影响并不是假想出来的,而是事实.这.一点得到了《圣典博伽瓦谭》等权威经典的证实.每一个生物都时刻受到自然法律的控制,正如国家的居民受到国家势力的控制.国家的法律非常明显,我们都能了解,但物质自然的法律因为很精微,所以我们不易了解,不能直接体验到.正如《博伽梵歌》第3章的第9节诗中说明的,人生中的每一个行为都会产生报应,将我们紧紧束缚住,只有那些代表雅格亚(维施努)从事活动的人不受报应的束缚.我们的活动由更高的权威一一至尊主的代理们作出判定,从而根据我们的活动决定给我们什么样的躯体.大自然的法律是如此精微,以致我们身体的每一个部份都受到不同星体的影响,而这种来自星相影响力的运作,决定生物获得哪一个可以供他操作的躯体,以达到囚禁他一段时间的目的.正因为如此,通过看一个人出生时的星相就可以了解他的命运,只有博学的占星家才可以真正算人的命运.占星学是一门非凡的科学,错误地运用它并不意味着它是无用的.帕瑞克西特王,甚至人格首神,都是在某个星相吉祥的时刻显现的,这样,好的影响力就会作用于身体.最吉祥的星相是当至尊主显现在这个物质世界时出现的,这种星相被特别称为佳央提(jayanti),而这个梵文词不能被滥用于任何其它的事物.帕瑞克西特王不仅是伟大的查锤亚(ksatriya)帝王,还是至尊主杰出的奉献者,因此不可能在任何不吉祥的时刻出生.正如要选择正确的时间和地点迎接值得尊敬的要人,迎接帕瑞克西特王这样一位得到至尊主特殊照顾的人物也不例外,他被选择在所有好的星体聚集在一起的适当时刻出生,以便它们把好的影响施加在他这位君王身上.他就这样诞生了,并作为《圣典博伽瓦谭》中
Back to Top