Перевод и примеры, слово adopt переводится как “принимать“, “усыновлять“, “приобретать“
МОЩНЫЙ И СТРУКТУРИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Пройти курс английского в ДЗЕН:
Пройти курс английского в ВК:
Узнать содержание курса:
Слово adopt — это глагол, который переводится как “принимать“, “усыновлять“, “приобретать“ или “внедрять“. Оно используется в различных контекстах, включая семейные, деловые и социальные. Давайте разберём его значения и примеры использования.
1. Значения слова adopt
1.1 Adopt — усыновлять, удочерять
Одно из самых распространённых значений adopt — это усыновить или удочерить ребёнка, то есть официально признать его своим.
Примеры:
They decided to adopt a child from the orphanage.
(Они решили усыновить ребёнка из детского дома.)
The couple adopted two siblings last year.
(Пара усыновила двух братьев и сестёр в прошлом году.)
1.2 Adopt — принимать (идею, метод, подход)
Слово adopt часто используется в контексте принятия новой идеи, стратегии, метода или политики.
Примеры:
The company adopted a new marketing strategy.
(Компания приняла новую маркетинговую стратегию.)
Many people are adopting a healthier lifestyle.
(Многие люди начинают вести более здоровый образ жизни.)
1.3 Adopt — приобретать, заимствовать (акцент, стиль, манеру)
Иногда adopt означает приобрести или заимствовать определённые привычки, акценты, манеры или стиль.
Примеры:
He quickly adopted the local accent after moving to Australia.
(Он быстро перенял местный акцент после переезда в Австралию.)
She decided to adopt a minimalist style in her home decor.
(Она решила заимствовать минималистский стиль в оформлении дома.)
1.4 Adopt — официально принимать (документ, резолюцию)
В официальном контексте adopt используется для обозначения принятия документов, резолюций или правил на заседаниях и собраниях.
Примеры:
The UN adopted a resolution on climate change.
(ООН приняла резолюцию по изменению климата.)
The board of directors adopted the new policy unanimously.
(Совет директоров единогласно принял новую политику.)
2. Производные слова и фразы
2.1 Adoption (существительное) — усыновление, принятие
Adoption — это процесс усыновления или принятия чего-либо, будь то ребёнок, идея или политика.
Примеры:
The adoption of electric cars is increasing worldwide.
(Принятие электромобилей растёт по всему миру.)
The couple is going through the adoption process.
(Пара проходит процесс усыновления.)
2.2 Adoptive (прилагательное) — приёмный, усыновивший
Adoptive используется для описания приёмных родителей или семьи.
Примеры:
His adoptive parents were very supportive.
(Его приёмные родители были очень заботливыми.)
They became an adoptive family to three children.
(Они стали приёмной семьёй для трёх детей.)
2.3 Adopter (существительное) — тот, кто принимает что-то
Adopter используется для описания человека или организации, принявших что-либо.
Примеры:
Early adopters of the technology benefited the most.
(Те, кто первым принял технологию, получили наибольшую выгоду.)
The program is designed to help new adopters of sustainable practices.
(Программа предназначена для помощи тем, кто впервые внедряет устойчивые практики.)
3. Частые фразы и устойчивые выражения с adopt
3.1 Adopt a child — усыновить/удочерить ребёнка
Примеры:
They have been planning to adopt a child for years.
(Они планировали усыновить ребёнка в течение многих лет.)
The adoption agency helped them find a child to adopt.
(Агентство по усыновлению помогло им найти ребёнка.)
3.2 Adopt a policy — принять политику
Примеры:
The school adopted a zero-tolerance policy on bullying.
(Школа приняла политику нулевой терпимости к травле.)
Many countries are adopting new policies to combat climate change.
(Многие страны принимают новые меры по борьбе с изменением климата.)
3.3 Adopt a strategy — принять стратегию
Примеры:
To improve sales, they adopted a new marketing strategy.
(Для улучшения продаж они приняли новую маркетинговую стратегию.)
The government adopted a strategy to reduce unemployment.
(Правительство приняло стратегию по снижению безработицы.)
4. Примеры использования adopt в предложениях
They decided to adopt a new approach to customer service.
(Они решили внедрить новый подход к обслуживанию клиентов.)
She adopted a stray cat she found near her house.
(Она приютила бездомного кота, которого нашла около дома.)
The committee adopted the proposal after a long discussion.
(Комитет принял предложение после долгого обсуждения.)
Many people are adopting remote work as a permanent option.
(Многие люди начинают рассматривать удалённую работу как постоянный вариант.)
22 views
1737
505
1 month ago 00:34:58 1
Новый похабный мир неизбежен (Андрей Девятов)
1 month ago 00:02:26 1
Михаил Васильевич Алексеев. ВЕЛИКИЕ РУССКИЕ #важное #история #россия #русские
1 month ago 00:01:00 1
Когда завел питомца в игре #shorts
1 month ago 00:02:19 9
КАК ВЫСЧИТАТЬ ПОРЦИЮ СОБАКЕ И КОШКЕ ? Сколько нужно еды собаке?
1 month ago 00:03:47 1
США ВОЙНЫ НАЧИНАЮТ. РОССИЯ ИХ ЗАКАНЧИВАЕТ.
1 month ago 00:01:03 1
ПРОСЬБЫ О ПОМОЩИ ОТ ГОСИЗМЕННИКОВ НЕ ПРИНИМАЮТСЯ!
1 month ago 01:40:31 1
Коровы. Глобалисты. Инопланетяне.
1 month ago 00:05:13 1
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ПИРАТСТВА | ШОЛЬЦ ЗАКРЕДИТУЕТ ГЕРМАНИЮ НА ПОКОЛЕНИЯ ВПЕРЕД
1 month ago 00:54:08 1
Наблюдай за любовью Отца к тебе. Джозеф Принс\Joseph Prince
1 month ago 00:13:30 1
РАБОТНИКИ АДА . КАК ОНИ САМИ СЕБЯ ПРОЯВЛЯЮТ
1 month ago 00:28:23 1
Чтение Библии на 10 Ноября: Псалом 131, Евангелие от Иоанна 8, Книга Иеремии 39, 52
1 month ago 00:00:29 1
БАРБОСКИНЫ ФЛЕКСЭТ ПОД СКРЕПКА ДРИП
1 month ago 00:59:24 1
Владимир Боглаев. “Ну если ВСЕ молчат, ТО Я СКАЖУ.“
1 month ago 00:02:23 1
«Се гряду яко тать: блажен бдяй и блюдый ризы своя, да не наг ходит, и узрят срамоту его.{Отк 16:15}
2 months ago 00:21:59 1
АЛЕКСАНДР АРТАМОНОВ ПРО ПЕРВУЮ АРМИЮ МИРА
2 months ago 00:02:11 1
Серый Страж - Oh Grey Warden - Dragon Age Inquisition (russian cover by Sadira)