Из к/ф.“Место встречи изменить нельзя“ 1979г., реж. Станислав Говорухин. По роману братьев Вайнеров “Эра милосердия“. — Мы жили тогда в советском государстве, и словосочетание “ Эра милосердия “ в названии романа очень не понравилось “товарищу“ Хейсину, главному редактору центрального телевидения, объединения “Экран“. Он сидел с ножницами и выхолащивал образы героев, вырезал многие эпизоды из фильмов. У него была сильная аллергия на слово “милосердие“. Это он придумал другое название для фильма, интересное, детективное, но в корне меняющее суть произведения. Так было убрано самое главное — нравственное начало. А ведь мы все хотим жить в эру милосердия , кто сознательно, а кто безсознательно — но все. Мы хотим любви и понимания, тепла и единения. Это и есть мечта об Эре милосердия , а в сущности — о рае, о вечной жизни. То есть в романе “Эра милосердия“ разговор Жеглова и Михалыча, в фильме его играет Зиновий Герт.
75 views
21
3
4 months ago 00:10:31 1
Засада на Фокса и погоня за ним. Из фильма “Место встречи изменить нельзя“ (1979)
4 months ago 00:02:39 1
Высоцкий - Письмо торговца Ташкентскими фруктами
5 months ago 06:40:51 1
Аркадий и Георгий Вайнеры. Место встречи изменить нельзя. Эра милосердия. Часть 1
5 months ago 00:03:31 1
Высоцкий. Спор о милосердии.Из к/ф “Место встречи...“
5 months ago 01:44:24 3
Книжные покупки и мои книжные планы / Будущий контент/ 60 книг разных жанров