The Cossack’s Song (1937) + English subtitles, from the opera ’Virgin Soil Upturned’

Original unchanged lyrics from the Stalin Era. Music: Ivan Dzerzhinskiy. Lyrics: Alexander Churkin. Performed by Pyotr Kirichek. Шли по степи полки со славой громкой, Шли день и ночь со склона и на склон. Ковыльная родимая сторонка, Прими от красных конников поклон! Эх расцветай и пой, наш Дон любимый, Гордись своим простором золотым, Твоих лугов и пашен край родимый Мы никогда врагам не отдадим. Казачью степь ведет товарищ Сталин От нищеты, и горя, и оков, И первый раз большое солнце встало Над молодой землей большевиков. В колхозах хлеба полные амбары, Привольно жить нам стало на Дону, Эх, проливали кровь свою недаром Мы на полях в гражданскую войну. А если враг нагрянет с новой силой - Из ножен шашки снова вырвем вон. Веди нас в бой, товарищ Ворошилов Донецкий слесарь, боевой нарком. Мы встанем все у пушечных лафетов, И сколько пик поднимется в строю За мирный труд, за вольный кра
В начало