“Wir sind Freunde für immer im Leben“ - East Germany and USSR friendship song.

Throughout their existence East Germany and the Soviet Union maintained close diplomatic relations. The Soviet Union was the chief economic and political sponsor of East Germany. Deutsche Liedtexte: Wir sind Freunde für immer im Leben, schreiten vorwärts in unserer Zeit und das Wort, das der Freund uns gegeben, ist im Herzen des Freundes geweiht. An der Moskwa, an der Weichsel, an der Moldau, an der Spree, stehen Waffenbrüder, Genossen, von des Friedens starken Volksarmeen. Noch vergessen sind niemals die Taten, als der Freund unsere Heimat befreit. Prächtig wachsen die friedlichen Saaten. Kommunismus heißt unsere Zeit. An der Moskwa, an der Weichsel, an der Moldau, an der Spree, stehen Waffenbrüder, Genossen, von des Friedens starken Volksarmeen. Wer mit Lügen und Schmutz sich verbindet, Wer das Volk um den Frieden bestiehlt, Wer die Fackeln des Krieges entzündet, hat sein eigenes Leben verspielt. An der Moskwa, an der Weichsel, an der Moldau, an der Spree, stehen Waffenbrüder, Genossen, von des Friedens starken Volksarmeen. English lyrics: We are friends forever in life, step forward in our time and the word that the friend gave us, is consecrated in the heart of the friend. On the Moskva, on the Vistula, on the Vltava, on the Spree, stand brothers in arms, comrades, of people’s armies strong in peace. The deeds are never forgotten, when the friend liberated our homeland. The peaceful seeds grow splendidly. Communism is our time. On the Moskva, on the Vistula, on the Vltava, on the Spree, stand brothers in arms, comrades, of people’s armies strong in peace. Who connects with lies and dirt, Who steals from the people for peace, Who lights the torches of war, gambled away his own life. On the Moskva, on the Vistula, on the Vltava, on the Spree, stand brothers in arms, comrades, of people’s armies strong in peace. #eastgermany #ussr #german
Back to Top