Like A Rolling Stone(Словно бродяга) - The Rolling Stones.

Название песни (автор которой, кстати, Bob Dylan) является отсылкой к английской пословице A rolling stone gathers no moss, что буквально переводится как «катящийся камень не обрастает мхом». Так говорится о людях, которые постоянно меняют место работы и жительства в поисках лучшей, как им кажется, жизни. Ближайшие русские аналоги — «перекати-поле», «бродяга», «скиталец».
Back to Top