Цвет настроения – ЧЕРНЫЙ (часть 1). Цвета в английских идиомах / Перевод фразеологизмов #3
Продолжим погружение в английские фразеологизмы! Расширить словарный запас нам поможет маленькая, но полезная книга – «“Colour“ Phrases». Изданное и приобретенное в 2008 году, это учебное пособие прочно обосновалось в числе избранных на моей скромной книжной полке.
И неспроста! Это отличный образчик программы-минимум того, какой должна быть концентрированная книга подобной тематики.
Мы начинаем рубрику с простого, на первый переводческий взгляд, слова – black. Вроде бы ничего сложного, но поди переведи наше «отложить на черный день». Спойлер: дословный вариант здесь не подходит! Хотя фраза a black day в английском языке все же существует. Но что она означает? И как перевести the black в банковских отчетах? И что имеет в виду человек, когда говорит: «It’s black and white»? Давайте разбираться!
Читайте мою книгу «ТРУДНОСТИ НАУЧНОГО ПЕРЕВОДА. 33 ошибки, искажающие смысл»:
Эта книга построен
3 views
282
67
2 months ago 00:04:59 1.7K
Марья Мастерица - носочная новинка Usta от O’Yarn
2 months ago 00:01:17 4
солянка
2 months ago 00:04:45 235
На этом видео яркие фрагменты замечательного юбилея замечательной девушки - Юлии! 🎉💖