ОТПУСК ЗА СВОЙ СЧЕТ. (Полная версия! ). (Виктор Титов). 1981. 2 серии. СССР - Венгрия. Лирическая комедия, мелодрама.

Страна: СССР, Венгрия Год выпуска: 1981 Жанр: лирическая комедия, мелодрама Перевод: Русский оригинал фрагменты на венгерском Русские субтитры: есть (на венгерские фразы) Продолжительность: 02:16:41 (01:06:41 01:10:00) — Венгерские эпизоды переведены субтитрами. Режиссер: Виктор Титов Сценаристы: Валентин Азерников, Андраш Полгар Оператор: Ференц Марияши Композиторы: Алексей Козлов (II), Мате Виктор Художники: Виктор Петров (III), Жолт Ченгери Кастинг-директор: Татьяна Пронина (II) Актеры: Ольга Мелихова, Игорь Костолевский, Миклош Калочаи, Людмила Гурченко, Елена Романова, Владимир Басов, Марианна Стриженова, Элла Некрасова, Александр Ширвиндт, Любовь Полищук, Николай Лебедев (II), Игорь Ясулович, Иштван Веленцеи, Лия Ахеджакова, Ласло Хорешньи, Виктория Байза, Эржи Пастор Описание: Катя, молодая воспитательница детского сада из Верхнеярска, натура на редкость романтическая и целеустремлённая, приезжает в Москву, чтобы встретиться с молодым человеком по имени Юра, с которым у девушки завязались романтические отношения во время его командировки. Юра и его коллега, привлекательный венгр Ласло, работают инженерами-испытателями автобусов “Икарус“. В Москве Катя находит совершенно ошеломленного её внезапным появлением Юру, который уже и думать забыл о своём “командировочном романе“... Юре предстоит командировка в Венгрию. У девушки тоже есть туристическая путёвка в эту страну. Благодаря своему пробивному характеру, искренности и неистребимому оптимизму Катя добивается отпуска за свой счёт и переноса собственной турпоездки на две недели, чтобы оказаться в Венгрии вместе с Юрой... Дополнительная информация: Предлагаемая версия фильма является собственной “максимальной редакцией“. В советское видео из венгерского телевизионного варианта добавлены эпизоды, которые были вырезаны по цензурным соображениям или не вошли в русскоязычную версию. В первую очередь, это полностью вырезанная из советского варианта роль Михаила Боярского (камео; 2 эпизода общей длительностью 6 минут), несколько других отсутствующих эпизодов, а также явившаяся большим сюрпризом эротическая сцена главной героини. Венгерские эпизоды вставлены на свои места (а в паре случаев - вставлены туда, где, по моему мнению, они должны быть). Во второй серии есть слегка неточная склейка (на выходе конкурсанток в костюмах)- но там имела место большая разница в ракурсах съёмки в русском и венгерском вариантах, поэтому была подобрана максимально близкая точка склейки. Звук на стыках подчищен для плавности перехода.
Back to Top