Когда в самом начале кризиса украинцев тренировали в натовских лагерях, приезжавший глава начальников штабов Милли, как пишет Th
Когда в самом начале кризиса украинцев тренировали в натовских лагерях, приезжавший глава начальников штабов Милли, как пишет The Washington Post, воодушевлял их словами — не должно быть ни одного русского, который ложится спать, не спрашивая, а не перережут ли ему горло среди ночи.
То есть им объясняли, что главная цель — убить как можно больше русских. Что нужно проводить операции в тылу, на нашей территории.
И это была такая же психологическая обработка, какую проводили и латиноамериканским контрас, и африканским повстанцам, цель — запугивание мирного населения.
Да, это против всех правил ведения войны, да, американцы и британцы отрицали, что подготовленные ими отряды стоят за нападениями на наши приграничные территории и терактами. Но это и есть рабочие инструменты профессионалов безопасности, которые не обещают, а пугают.
Подписаться на [club211177832|@zeinalovatv]
Источник: Ирада Зейналова
7 views
3
1
4 weeks ago 00:02:27 1
В Cербии завершился международный кинофестиваль «RT.Док: Время наших героев»
4 weeks ago 00:00:53 1
70 Размер одежды женщины ⚪ Вечерние платья для полных с животом
4 weeks ago 00:01:05 1
Первый раз у парикмахера
4 weeks ago 00:03:39 3
Видео от ZA ПОБЕДУ! Казань.
4 weeks ago 00:14:55 1
[C Jay] 63 вещи, которые можно делать, если устал от Факторио
4 weeks ago 00:00:33 1
«В супермаркет органических продуктов Whole Foods Market в Вашингтоне не зайти, если не отсканировать свой QR-код. Все, что вы т
4 weeks ago 00:03:46 1
“Animal“ переводится как “животное“: перевод, транскрипция, произношение, примеры
4 weeks ago 02:23:48 1
[Христиане] “Голос Патмоса“ | Изучение кн. Откровение. №4. Послание Ефесской церкви.| Ответы на вопросы
4 weeks ago 00:03:42 1
“Angry“ переводится как “сердитый“, “гневный“, “раздражённый“: перевод, транскрипция, произношение, примеры