(1980)(Original Mix Version) Mariya Takeuchi with Kentaro Takeda

Lyrics by Takashi Matsumoto Composition/Arrangement by Tetsuji Hayashi Mixed by Kentaro Takeda [] 海岸線沿いに 夏雲が雪崩(なだ)れると 砂の蜃気楼に立ちすくむ影ひとつ 人影もない入江 そこが二人の秘密の場所で 象牙海岸と名前までつけた 遠い夏 あれから私時の波間を ただ流れ木のように ひとりで生きて来たの もう一度訪ねても 道順さえも記憶の彼方 夢の中で見た風景のように 遠い海 あなたのあとに愛を知って ただ流れ木のように岸辺で踊っただけ 三年をへだてて あなたから来た電話 懐かしい名前に忘れているふりをした 冷たいと言われたけど 本当の気持ち もし話しても 過ぎ去った時を埋めるものはない 遠い夏...... 遠い夏...... 遠い夏…… English) Along the coastline, As summer clouds cascade like avalanches, A solitary shadow freezes in the sand mirage, In an uninhabited cove, This is the secret place of two, Named the Ivory Coast even. Distant summer, Since then, amidst the waves of time, I’ve just drifted like driftwood, Living alone. Even if I were to visit again, Even the directions are beyond memory, Like a landscape seen in a dream, A distant sea. After you, knowing love, I danced on the shore just like driftwood, Three years apart, A call from you, Pretending to forget your dear name, Though called cold, True feelings, Even if spoken, Can’t fill the time that’s passed. Distant summer... Distant summer... Distant summer...
Back to Top