8. Светлая река – Песни из репертуара Мари Лафоре (Marie Laforêt) по-русски

Песни из репертуара Мари Лафоре с русским текстом в исполнении Ольги Кутафиной (Фёдоровой). Для всех, кому нравится ностальгия, ретро и французская музыка 60-х 70-х: Marie Laforêt, Jane Birkin, Françoise Hardy, Charles Aznavour, Mireille Mathieu, Serge Gainsbourg. Оригинал песни: Marie Laforêt – Prière pour aller au paradis (Larghetto C moll 15) /автор музыки Domenico Cimarosa, аранжировка: Jean Musy фр. текст: Françoise They (Marie Laforêt) Светлая река (Сергей Егоров) Медленно течёт По небу светлая река В воде прозрачной как стекло Плывут редея облака Их тени бродят по земле – Одно как раненый верблюд, Другое – лебедь без крыла, Как лодка третье, а за ним Мой дом? Дерево растёт По обе стороны реки В вершине сокола гнездо И пчёлы ярые шумят И рыбка белая плывёт – Двенадцать месяцев в году На нём обильные плоды, На вид прекрасны и как мёд Сладки Я – Как будто сплю, Но сердце моё ждёт – А окна все Растворены Я выйду за ворота – Что-то Светится во тьме... Стелется густой Туман и влагою поля Напоены – не разорят Их неразумные стада, Не тронет зной: из-под горы Там бьют прохладные ключи, Олени скачут по холмам, И слышен горлицы напев Простой Радость и покой Сошли на горы и леса И нет ни горя ни беды А воздух сладкий и цветной Звенит от птичьих голосов – Растёт там благородный крин, И колокольчик луговой: Скажи, какой из всех цветов Любимый твой? Я – Как будто сплю, Но сердце моё ждёт – А окна все Растворены, Ничто не шелохнётся, Льётся С неба золотой Свет... Prière pour aller au paradis (Marie Laforêt) Il est un jardin Enfoui au creux de ma mémoire Un jardin bleu dans le matin Où ont poussé des iris noirs Un jardin dont j’ai tant rêvé Oh qu’un jour je puisse y entrer Me reposer à tout jamais Près de la tombe abandonnée De Laura. Je saurai le seuil Au bruit de la grille rouillée L’endroit du puits sous les tilleuls On y buvait des jours d’été, En écartant les giroflées, Les mousses sombres et glacées, Les scolopendres effrayées, Près de la tombe abandonnée De Laura. Oh je voudrais tant mourir en ce jardin A l’ombre calme des grands pins Que s’ouvrent enfin les roses Closes Depuis si longtemps. Il est un jardin Enfoui au fond de ma mémoire Un jardin bleu quand vient le soir Où ont poussé deux lauriers-tin Un jardin où j’ai tant pleuré Oh qu’un jour je puisse y entrer Me reposer à tout jamais Près de la tombe parfumée De Clara Nous aurons des rires Comme des vols de passereaux De grands rires clairs de jeunes filles Des rires frais comme des ruisseaux Comme des rires de gens heureux Nous réinventerons le temps Des jours où l’on avait le temps De parler de jardins en fleurs Et des choses du cœur. Oh je voudrais tant revivre en ce jardin A l’ombre calme des grands pins Que s’ouvrent enfin les roses Closes Depuis si longtemps Là
Back to Top