Стихотворение на французском №33 "Femme et Chatte"

C разбором: 1) Медленно. 2) По слогам. 3) По строчке. 4) В среднем ритме. Elle jouait avec sa chatte, - Она играла с кошечкой, Et c’était merveille de voir - Было удивительно смотреть, La main blanche et la blanche patte - Как белая ручка и белая лапка, S’ébattre dans l’ombre du soir. - Резвятся в вечернем свете. Elle cachait - la scélérate ! - Она прятала - коварная! - Sous ces mitaines de fil noir - Под своими черными подушечками, Ses meurtriers ongles d’agate, - Убийственные агатовые ногти, Coupants et clairs comme un rasoir. - Режущие и светлые, как бритва. L’autre aussi faisait la sucrée - Другая тоже жеманничала, Et rentrait sa griffe acérée, - Убирая заостренный коготь, Mais le diable n’y perdait rien... - Но дьяволу здесь нечего терять... Et dans le boudoir où, sonore, - И в будуаре, где звонко Tintait son rire aérien, - Раздавался ее воздушный смех, Bril
Back to Top