«Песни богов народа айну». Встреча с переводчиком книги Екатериной Тюрленевой.
В начале двадцатого века молодая девушка-айнка Тири Юкиэ записала устный эпос айнов Хоккайдо и перевела его на японский язык. Её сборник «Айну синъёсю» включает в себя тринадцать песен жанра «камуи юкар», что означает «песни богов». В их числе одиннадцать песен о природных богах, таких как Филин, Медведь и Косатка, и две песни от лица культурного героя Окикирмуи.
На встрече, посвященной «Айну синъёсю», магистр филологических наук Екатерина Тюрленева рассказала об айнском фольклоре, традиционном образе жизни и верованиях айнов, а также о судьбе создательницы сборника Тири Юкиэ и работе над переводом книги на русский язык.
, книжный магазин «Желтый двор».
39 views
286
123
1 day ago 00:04:05 1
С Добрым Утром! Дай Нам Бог! Послушайте! Песня За Душу Берет! Музыкальная Открытка Пожелание!
5 days ago 00:00:00 1
ПРОРОЧЕСКОЕ СЛОВО«ВРЕМЯ СНОВА МЕЧТАТЬ». НАД ШТОРМАМИ. С озвучкой. Кейт А. Паул
2 weeks ago 00:03:34 1
МОТ - Перемены - это красиво (Премьера песни)
3 weeks ago 01:40:37 1
АЛЕКСАНДР МАЛИНИН - Романсы. Лучшие Песни | Концерт в Московском Международном Доме Музыки | 2007 г.
3 weeks ago 00:05:29 1
Diana Ankudinova “God, Forgive“(epic power metal prayer)Диана Анкудинова «Господи, прости»
3 weeks ago 00:08:59 54
Тотальное исцеление блоков и открытие сердца ❤️Потоковая исцеляющая песня