Дивный Спаситель, прекрасный / Wonderful, Merciful Savior (общее пение церкви “СЛОВО БЛАГОДАТИ“)

Дивный Спаситель, прекрасный “Wonderful, Merciful Savior“ Слова и музыка: Eric Wyse and Dawn Rogers Перевод на русский: Маргарита Коломийцева [1] Дивный Спаситель, прекрасный, Наш Искупитель и Друг, Кто б мог подумать, что Агнец Мог искупить нас от мук, О, мог искупить нас от мук — [Припев] Ты — Тот, Кого прославляем, Тот, Кого любим всегда. Дай исцеленье и милость Нашим голодным сердцам, О, нашим голодным сердцам. [2] Сторож души и Советник, Дух Твой мы жаждем вдохнуть. Новой надеждой Ты светишь, Если теряем мы путь, О, если теряем мы путь. [3] Вечный Отец, Всемогущий, Верно Ты любишь Своих, В слабости к Трону идущих, Чтобы у ног пасть Твоих, О, чтобы у ног пасть Твоих. _____________________________ Поддержите наше служение: или Мобильное приложение “Слово благодати“: Прямая трансляция: (программа богослужения, конспект проповеди, бюллетень и т.д.) Архив проповедей: Все выпуски программы “Библия говорит“: - Мы в социальных сетях - Facebook: YouTube: Twitter: VK: Instagram: Flickr: Vimeo: © Международное служение “СЛОВО БЛАГОДАТИ“ - Word of Grace International Ministry - Battle Ground, WA #Поклонение #ХристианскаяМузыка #ХристианскиеПесни
Back to Top