Вопросительное предложение Why didn’t you tell me? Простые разговорные фразы в английском, отрицательные, утвердительные
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
Почему ты мне не сказал? Фраза “Why didn’t you tell me?“ в разговорном английском
Фраза “Why didn’t you tell me?“ используется, когда вы узнали что-то неожиданное или важное и удивлены, что вам об этом не сообщили раньше. Она переводится как “Почему ты мне не сказал?“ и помогает выразить удивление, разочарование или любопытство. В этой статье рассмотрим различные ситуации, когда уместно использовать “Why didn’t you tell me?“, и приведём примеры с переводом для наглядности.
Когда использовать “Why didn’t you tell me?“
“Why didn’t you tell me?“ подходит для ситуаций, когда вы:
Недовольны отсутствием информации: когда считаете, что вам нужно было знать это заранее.
Удивлены: когда не ожидали, что вам что-то не расскажут.
Чувствуете себя обделённым: когда вы думаете, что близкий человек должен был поделиться важной информацией.
Примеры использования “Why didn’t you tell me?“ с переводом
Пример 1
— “I got a new job!“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Я нашёл новую работу!“ — “Почему ты мне не сказал?“
Пример 2
— “We’re moving to another city.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Мы переезжаем в другой город.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Пример 3
— “The event was cancelled.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Мероприятие отменили.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Выражение удивления или разочарования с помощью “Why didn’t you tell me?“
Фраза “Why didn’t you tell me?“ также позволяет показать лёгкое разочарование из-за недосказанности. Примеры:
Пример 4
— “I thought you knew I was leaving early today.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Я думал, ты знаешь, что я уйду пораньше сегодня.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Пример 5
— “She’s having a baby!“
— “Why didn’t you tell me?“
— “У неё будет ребёнок!“ — “Почему ты мне не сказал?“
“Why didn’t you tell me?“ в дружеском и рабочем общении
В неформальной беседе эта фраза может звучать как дружеское недоумение, а в рабочей среде — как деликатное напоминание о важности своевременной информации.
Пример 6
— “The meeting was rescheduled to 3 PM.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Встречу перенесли на 3 часа дня.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Пример 7
— “We’re planning a surprise party for John.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Мы планируем вечеринку-сюрприз для Джона.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Когда “Why didn’t you tell me?“ звучит более формально
В рабочей среде “Why didn’t you tell me?“ может использоваться более сдержанно, как вопрос о важной информации, которую нужно было передать вовремя.
Пример 8
— “The client called and changed the deadline.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Клиент позвонил и изменил сроки.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Пример 9
— “They updated the project requirements yesterday.“
— “Why didn’t you tell me?“
— “Они обновили требования к проекту вчера.“ — “Почему ты мне не сказал?“
Итог: Как “Why didn’t you tell me?“ помогает уточнить детали
Фраза “Why didn’t you tell me?“ — это простой способ выразить удивление или разочарование по поводу нехватки информации. С её помощью легко показать, что вы цените открытость и своевременное общение.
8 views
212
59
1 week ago 01:00:29 9
4 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
4 weeks ago 01:00:27 14
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1 week ago 01:00:29 3
№3 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Интенсивный курс английского языка: от основ до уверенного общения за год
6 years ago 00:02:00 2.3K
Вопросительные предложения | ГРАММАТИКА HSK 1
1 week ago 01:00:29 3
№3 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Начни пробовать говорить уже сегодня!
1 month ago 00:03:57 4
Вопросительное предложение “When are you coming back?“
7 years ago 00:03:35 34K
Вопросительные предложения на английском языке - Как сделать вопрос