Автор слов: Роберт Бёрнс (перевод Самуила Маршака). Автор музыки: Эльмира Галеева. Lyrics:
Ты спишь ли, друг мой дорогой?
Проснись и двери мне открой.
Нет ни звезды во мгле сырой.
Позволь в твой дом войти!
Впусти меня на эту ночь,
На эту ночь, на эту ночь.
Из жалости на эту ночь
В свой дом меня впусти!
Я так устал и так продрог,
Я под собой не чую ног.
Пусти меня на свой порог
И на ночь приюти.
Как ветер с градом и дождем
Шумит напрасно за окном,
Так я стучусь в твой тихий дом.
Дай мне приют в пути!
Впусти меня на эту ночь,
На эту ночь, на эту ночь, на эту ночь.
Из жалости на эту ночь
В свой дом меня впусти!
Тебе ни дождь, ни снег, ни град
Не помешал попасть в мой сад.
И значит, можешь путь назад
Ты без труда найти.
Стоит кругом глухая ночь,
Глухая ночь, глухая ночь.
Тебя впустить на эту ночь
Я не могу — прости!
Пускай ты на ветру продрог, —
От худших бед помилуй бог
Ту
25 views
1482
585
11 years ago 00:02:27 20
Эльмира Галеева иванушка
9 years ago 00:02:23 699
Эльмира Галеева – «Колыбельная» (А. Ахматова, 1915)
10 years ago 00:03:46 45
Эльмира Галеева, Казань, Осень
10 years ago 00:03:23 12
Эльмира Галеева, Казань, стихи михаил юдовский
9 years ago 00:04:39 7
пятое время года, Эльмира Галеева, стихи Михаил Басин
9 years ago 00:06:25 1
предчуствие, Эльмира Галеева, Григорий Поженян
9 years ago 00:02:30 260
Эльмира Галеева, твой дом, стихи Михаила Басина, муз. эльмиры галеевой