Ivan Rebroff - Вечерний звон (Abendglocken) 2002

Ivan Rebroff- Abendglocken 2002 Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он О юных днях в краю родном, Где я любил, где отчий дом И как я с ним (бом-бом) На век простясь (бом-бом) Там слышал звон (бом-бом) В последний раз (бом-бом). Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он О юных днях в краю родном, Где я любил, где отчий дом Vetsherni zvon, vetsherni zvon, kak mnoga dum navodit on. I kak ya, snim navyek prastyas, tam slýshal zvon f pasledni ras. Vetsherni zvon, vetsherni zvon, kak mnoga dum navodit on. English Those evening bells, those evening bells, How many a tale their music tells Of youth and home and that sweet time, When last I heard their soothing chime And so ’twill be when I am gone; That tuneful peal will still ring on while other bards will walk these dells, and sing your praise, sweet evening bells. Deutsch Der Klang der Abendglocken, der Klang der Abendglocken, wie viele Gedanken ruft er hervor. Und wie ich, von ihm für immer Abschied nehmend, dort den Klang zum letzten Mal hörte
Back to Top