В Кейптаунском порту - лихая дворовая песня на кировской гармони

Эта песня первоначально была написана в 1932 году, причем для мюзикла на идише, который шел в Бруклине. Композитор Шолом Секунда, песня Bei mir bist du schoen“ - Для меня ты красива. Мюзикл успеха не имел, хотя исполнителя песни несколько раз вызывали на бис. В 1937 году эту песню выкупил у авторов всего за 30 долларов музыкант Сэмми Кан, который написал вместе с Саулом Чаплиным новый текст на английском и сделал свинг версию песни. От оригинала осталась только одна строчка на идише - Bei mir bist du shoen. В исполнении малоизвестного трио Сестры Эндрюс песня стала суперхитом - и трио стало знаменитым (у них шикарное исполнение, мое любимое). Советские версии появились в 1940, но хитом песня стала в народном варианте - который написали в школьной тетради два ленинградских школьника 9 класса :) Павел Гандельман и его неизвестный нам приятель. Первоначальное название песни “Жанетта“. #гармонь #дворовыепесни #моряк #таверна #романтика #идиш #музыка #песнинагармони #ссср
Back to Top