刚刚 那同学给樊姐打电话
gāng gāng nà tóngxué gěi Fán jiě dǎ diànhuà
Только что тот однокурсник позвонил Шао Мэй
.
樊姐都不接
Fān jiě dōu bù jiē
Шао Мэй даже трубку не взяла .
你说是不是被我乌鸦嘴说中了
nǐ shuō shì bùshì bèi wǒ wūyā zuǐ shuō zhōngle
Возможно ли что я накаркала ?
.
他俩是不是闹别扭了
tā liǎ shì bùshì nàobièniule
Неужели они не поладили
.
你又说什么啦
nǐ yòu shuō shénme la
Что ты снова ляпнула
.
我就跟樊姐说
wǒ jiù gēn Fán jiě shuō
Я ей сказала
.
这不是周末吗?
zhè bùshì zhōumò ma?
Выходные же
.
樊姐也没出门
Fán jiě yě méi chūmén
Шао Мей и не выходила гулять
.
我说如果他不给你打电话
wǒ shuō rúguǒ tā bù gěi nǐ dǎ diànhuà
Я ей сказала , если он тебе не звонит
.
不发微信
bù fā wēixìn
Не пишет в вичате
.
就 就可能出问题了
jiù jiù kěnéng chū wèntí le
Возможно есть какие-то проблемы