Как иллюстрацией показать то, что не сказал текст

Поговорим с иллюстраторами Антейку («Русские народные сказки с женскими архетипами. Баба-яга, Марья Моревна, Василиса Премудрая и другие героини», «Поэтические воззрения славян на природу»), XINSHI («Война и мир», «Идиот», «Как поймать монстра»), Аной Награни («Мистер Вечный Канун», «Монстры и волшебные существа», «Хроники Перепутья») и ALES («Портрет Дориана Грея», «Собор Парижской Богоматери», «Дубровский») о тренде на создание современного оформления классических произведений, фольклора и сказок, о роли художника как проводника между текстом и читателем и — узнаем, как сами иллюстраторы подходят к интерпретации и стилизации известных всем образов. Ales (арт-директор направления Young Adult издательства «МИФ», писатель, иллюстратор); Xinshi (иллюстратор); Награни Ана (иллюстратор, художница); Антейку (художница, иллюстратор)
Back to Top