(UNA) FELIZ NAVIDAD - Juan D’Arienzo, canta Jorge Valdez (03-12-1958)

(UNA) FELIZ NAVIDAD (valse) Paroles et musique : Ernesto Fernando Rodríguez, Juan D´Arienzo y Juan Polito. Juan D’Arienzo, canta Jorge Valdez (03-12-1958) Letra Sur le site , on lit : « (letra obtenida de la grabación) (colaboración enviada por el amigo Amado Lafuente. 12-2009) (Paroles obtenues à partir de l’enregistrement) (contribution envoyée par notre ami Amado Lafuente, déc. 2009) Remerciements à 290908/UNA FELIZ NAVIDAD (Una) Feliz Navidad En torno a la mesa es todo alegría, Se olvida una pena, se olvida un rencor, Y en la cabecera, la abuela, dichosa Estrecha amorosa, al nieto menor.   Dos lágrimas tiemblan, en cada pupila Refleja su rostro feliz emoción, Los nietos rodean su blanca cabeza Formando una rueda de dicha y amor. Brindemos hermanos, brindemos amigos Salud para el padre, bendígalo Dios, Y para ti, madre, con toda mi alma Un beso profundo de mi corazón.   Campanas de gloria, echadas a vuelo Repican y dicen por la inmensidad, Que hay paz en la tierra y hay luz en el cielo Repican y dicen: ¡Feliz Navidad...! Joyeux Noël ! Autour de la table tout est à la joie, On oublie les chagrins, on oublie les rancunes, Et au haut bout, la grand-mère, heureuse, Étreint de son amour son plus jeune petit-fils. Deux larmes tremblent à chaque paupière, Son visage reflète une radieuse émotion Les petits-enfants entourent sa tête blanche en une ronde de joie et d’amour. Levons nos verres, mes frères, levons nos verres, mes amis A la santé du père, que Dieu le bénisse, Et pour toi, mère, de toute mon âme Un baiser du fond de mon cœur. Cloches de gloire, lancées à toute volée, Sonnez pour dire dans l’immensité : “Que la Paix soit sur la Terre et la Lumière dans le Ciel“ Sonnez pour dire : “Joyeux Noël ... !“ Traduction par François Benoist ©  -Video Upload powered by
Back to Top