Гимн Кубы - “Himno de Bayamo“ (“Гимн Баямо“) [Русский перевод / Eng subs]

Музыка марша «Баямеса» была написана Педро (Перучо) Фигередо в августе 1867 года, мелодия была навеяна гимном французской революции — «Марсельезой». В 1868 году были написаны слова к этому маршу, посвященному взятию Баямо армией Карлоса Мануэля де Сеспедеса. После того как Куба обрела независимость от Испании, гимн Баямо был официально признан как кубинский национальный гимн. В 1893 году композитору Антонио Родригесу Ферреро было официально поручено на основе марша создать гимн борьбы за независимость Кубы, позднее ставший национальным гимном. ●▬▬▬▬⇭★ СЛОВА ★⇭▬▬▬▬● ¡Al combate corred Bayameses, que la patria os contempla orgullosa; no temáis una muerte gloriosa, que morir por la patria es vivir! En cadenas vivir es vivir en afrenta y oprobio sumido. Del clarín escuchad el sonido; ¡a las armas, valientes, corred!
Back to Top