Дословный перевод State - это государство, поэтому верно было бы говорить Соединенные Государства Америки

Дословный перевод State - это государство, поэтому верно было бы говорить Соединенные Государства Америки. Разница гораздо существеннее, чем в Российской Федерации между субъектами. Американские штаты могут иметь свое законодательство в тех сферах, которые у нас регулируются только на федеральном уровне - оборот оружия, финансирование полиции и национальная гвардия, уголовные наказания, в т.ч. применение смертной казни и т.д. И различия между штатами нарастают. Бизнес начинает перемещаться, например Илон Маск все свои структуры перемещает в Техас (республиканский штат), потому что в других местах начинают закручитвать гайки. Американцы говорят о том, что такого системного противостояния ещё не было. #ВремяПокажет на Первом с Русланом Осташко. Эфир с 13:00 до 13:30. Source: КЛИНЦЕВИЧ
Back to Top