Бабочка. Мультфильм с тифлокомментарием

Почти 80 лет назад молодой человек Павел Фридман, заключенный Терезинского гетто (Чехия), написал стихотворение «Бабочка». И теперь 27 января, в память о каждом погибшем от рук нацистов ребенке, дети во всем мире делают бумажных бабочек. В 2015 году российский переводчик и сценарист Иван Борщевский перевел это стихотворение на русский язык, а в этом году создал небольшой фильм, в котором звучит его перевод. Это необычный мультфильм - в нём использованы подлинные рисунки, созданные детьми в том же Терезинском гетто. Детская рука неумело водит карандашом, и на экране оживает жизни в гетто, какой ее видели юные узники. «Холокост – величайшая трагедия 20 века, – говорит создатель фильма Иван Борщевский. – Миллионы людей стали жертвами травли, ненависти, бесчеловечного обращения. Забывать об этой катастрофе нельзя. И наш фильм – это напоминание о полутора миллионах детей, замученных и убитых фашистами». Фильм вышел с русскими и английскими субтитрами, а также с тифлокомментарием. Дополнительная информация о филь
Back to Top