Chris Rea “And You My Love“ (“Печаль любви“) перевод Евгений Рыбаченко из Братска

I do not sleep tonight. I may not ever The sins of the past have come See how they sit down togethe Outside my window Outside my door And I know the reason What they’ve all come here for You my love, my sweet, sweet love Are what it’s all because of Surrender is easy. I know you do me no harm But your innocence haunts me The most fatal of charms Oh I must have done some wrong On a dark and distant day For I know full and well tonight This is how that I must pay And you my love, my sweet, sweet love Are what it’s all because of You my love, my sweet, sweet love. Are what it’s all because of… ...всю ночь мешают спать слова сомнений, из прошлых дней опять приходят тени, они стучат в окно и в двери тоже, и света нет – темно, и это – может... ...печаль любви, слова любви из прошлых дней тревожат... ...но на душе легко, всё не случайно, и пусть не даст покой любви звучанье, забытый день найдёт свои печали, ночных теней полёт из давней дали... ...печаль любви, слова любви из прошлых дней тревожат...
Back to Top