Учим английский по сериалам (Suits, Pilot episode): might have done smth.& inversion

Учим английский по сериалам (Suits, Pilot episode): Кто говорил, что сложная грамматика никому не нужна, и что сложные грамматические конструкции в речи не используются? А вот и нет. Сначала цитата из фильма, а потом объяснения: (Джессика очень зла на Харви, за то, что тот потерял клиента. Клиент обиделся и ушел, когда узнал, что Харви обманул его. Но он не только обманул клиента, он еще и унизил его.) И она говорит следующее: «And, you know, Gerald might have forgiven the lying had you not humiliated him. But you did, and you need to accept that.» - И, ты знаешь, Джеральд мог бы простить эту ложь, если бы ты не унизил его. Но ты сделал это, и тебе надо это принять. Итак, первая конструкция: might have done smth. «Gerald might have forgiven the lying» - Джеральд мог бы простить ложь. (Но он не сделал этого) Это конструкция позволяет нам говорить о том, что могло бы произойти в прошлом, было возможно, но не произошло. Другие примеры: We might have gone somewhere if it wasn’t so hot yesterday. –Мы могли
Back to Top