Song für Annalena Baerbock - Es ist Zeit zu geh’n

☆★☆ SUNNY HAVE - MUSIKPRODUKTION ☆★☆ Ungereimtheiten im Lebenslauf, seit 2021 ständige Korrekturen... Baerbock sorgte neulich mit Versprecher in Südafrika für Lacher. Ihre Englischkenntnisse sind äußerst mangelhaft. Auf Englisch sagte die Außenministerin bei einer Rede: “South Africa’s path to freedom has been a beacon of hope inspiring men and women around the world“ (zu Deutsch: “Der Weg Südafrikas in die Freiheit war ein Hoffnungsschimmer, der Männer und Frauen auf der ganzen Welt inspirierte“). Versehentlich spricht sie jedoch “beacon of hope“, also Hoffnungsschimmer (Aussprache: bieken of hope), falsch aus. Sie sagte “bacon“. Dieser Versprecher veränderte die gesamte Bedeutung des Satzes. Denn das englische Wort „bacon“ bedeutet auf Deutsch: Speck. Baerbock sprach also von einem “Speck der Hoffnung“. Ein weiterer Versprecher: Als sie sagte „We support the AU in i
Back to Top