Стихотворение А.С. Пушкина «Памятник» на коми-пермяцком языке

Читает Татьяна Савельева, драматург, артистка Коми-Пермяцкого драматического театра имени М. Горького Ме лэбтi аслым памятник не киöн керöм. Оз тупкись сы дынö народдэзлöн туёк. Лэбтiсис пыр Александрийскöй столп вевдöрö Ас юрöн, кöдö оз чег лёк. Ог, ме быдöс ог кув – душаö, ловья лира, Сiсьмöмись пышшас, прахся олас дыр, верит – И славен лоа ме, кытчöдз тöлiсьувт мирын Кольччас кö öтiк кöть пиит. И тырас менам нимöн Русь миян великöй, Менö быд кыв шуас, – не öтiк, и не кык: И финн, и славянин пиян, и öнi дикöй Тунгус, и степлöн друг калмык. И лоа сiйöн дыр любимöй ме народöн, Что лираöн саймöтi добрöй чувство тыр, Что менам зэв лёк векö славитi свобода, Усьöмлö корлi милость пыр… Еныс тшöктöмлö тэ, о Муза, ло кывзiсьöн, Обидаись эн пов, венец эд оз отсав, Ошкöм и клевета примит тэ сьöлöм висьтöг, Некöр глупецöс эн öмав. Перевод Николая Попова
В начало