Despacito - Луис Фонси и Дэдди Янки ( Хабиб Шарипов)

перевод: Ведь знаешь, я давно смотрю на тебя, Мне надо с тобой сегодня танцевать (DY!) Видел, твой взгляд уже зовёт меня, Укажи дорогу и я пойду туда (Оо). Ты, ты - как магнит, а я - металл, Я приближаюсь и составляю мой план. От самих дум уже учащается пульс (Оо, да). Так, мне уже это по душе, больше чем надо. Просят ещё и ещё все мои органы чувств, В этом случае лучше идти помалу.   Потихоньку. Хочу дышать твоей шеей потихоньку, Позволь мне на ухо тебе сказать что-то, Чтоб ты вспоминала, когда ты не со мною.. Потихоньку. Хочу обнажить тебя поцелуями тихо тихо, Расписать стены твоего лабиринта, И твоё тело сделать рукописным. (Давай, давай, давай...давай, давай!)   Хочу увидеть как танцуют волосы твои, Хочу ритмом твоим быть. Покажи моим губам, Где твои заветные места (самые заветные, малышка!), Позволь мне перейти твои опасные зоны, Чтобы вызвать твои стоны, Так чтоб забыла даже, кто ты.   DY! Если прошу поцелуя, приди поцелуй, Я уже знаток всех твоих дум. Это уже давно я пы
Back to Top