Марш Kрасных кавалеристов (La Marche des cavaliers Rouges) TRADUCTION FRANÇAISE

La marche des cavaliers rouges ou marche de Boudienny (1920) était le chant de la cavalerie des rouges (par opposition au blancs) pendant la guerre civile Russe. Paroles: Анатолий Д’Актиль Musique: Даниил Покрасс et Дмитрий Покрасс Texte: Nous sommes la cavalerie rouge et de nous, Les poètes et chanteurs content les exploits, Comment lors des nuits éclairées, Comment lors des journées pluvieuses, Fièrement, nous allons au combat! (Allons y) Mène-nous, Boudienny au coeur du combat, Que l’orage gronde, Qu’il embrase tout, Tout autour brûle, tout autour: Nous sommes tous des héros sans peur, Et toute notre vie est le combat! Boudienny— notre pt’it frère, Tout le peuple est avec nous. L’ordre: tenez vos têtes droites et regardez devant vous! Avec nous Vorochilov le premier officier rouge, Saura faire couler le sang pour l’RSS! Mène-nous, Bou
Back to Top