Смерть под парусом на телеканале Мосфильм. Золотая коллекция.
Уж если ты разлюбишь — так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!
Слушаем сонеты Уильяма Шекспира в эфире. Внезапно, но неспроста. Они звучат в детективной ленте «Смерть под парусом». На русский язык стихи перевёл Самуил Маршак. Исполнитель в фильме неизвестен, в титрах не указали его имя и фамилию.
Сейчас на телеканале «Мосфильм. Золотая коллекция».
1,789 view
79
37
7 months ago 00:19:19 1
Судмедэксперт о раскрытых делах, авиакатастрофах и попытке подкупа
7 months ago 00:39:45 1
Как Путин украл свой первый миллиард | ЧЕРНОЕ ДЕЛО
7 months ago 01:27:03 1
Выжил в Кременной и Соледаре. Фартовый | Блог о профессиях
7 months ago 00:21:32 1
Затмение умов | Атеистический дайджест #460
7 months ago 08:24:38 1
Семейная Сага Райские яблочки 1 - 12 серия 1 сезон Русские мелодрамы
7 months ago 00:00:11 1
❓«В ЧЁМ СМЫСЛ ПРАВОСЛАВНОЙ АСКЕТИКИ...» • Афонский старец Григорий
7 months ago 00:17:47 1
ТЕМНАЯ НОЧЬ ДУШИ ПУТЬ ПРОСВЕТЛЕНИЯ. ПРАВДА, О КОТОРОЙ НЕ ГОВОРЯТ.
7 months ago 01:13:02 1
Обсуждение процедуры возвращения граждан СССР из оккупации на Родину через получение Свидетельства