Habibi (от араб. حَبِيبِي — «любовь (моя)»)
Something hides in every night
В каждой ночи скрывается нечто,
Brings desire from the deep
Пробуждающее самые затаенные наши желания.
And with it comes a burning light
Вместе с желаниями появляется свет,
To keep us from our sleep
Не дающий уснуть.
And as the full star tries his best to make the white pearl shine
И хоть звездный свет еще играет на жемчуге,
Glances of a new day have arrived
Новое утро уже настало.
And though he’s not alone, he fears to never love another
Он не одинок, но все же боится, что не полюбит снова
And leave his heart forever with her smile
И его сердце навсегда останется в плену ее улыбки.
Habibi, light is burning
Любовь моя, свет сгорает,
As I am burning
Горю и я.
Habibi, light is burning
Любовь моя, свет сгорает,
As I am yearning
И меня снедает тоска по тебе.
Полный перевод:
Follow Tamino: