THIS и THAT в значении ЭТО #английскийязык #разговорныйанглийский #английский #smartalex100

This (это) и that (то) – обычно оба переводятся как «это», когда используются самостоятельно. Без существительного после них. This и that прежде всего, отличаются дистанцией к предмету, о котором мы говорим. Для описания того, что ближе к нам мы используем this (это), а для того, что находится дальше, говорим that (дословно - то), но обычно переводится «это». Сразу замечу, что местоимение that самое частотное из этих трех. И опережает it и this с большим отрывом. That – самое главное слово в разговорном английском в прямом значении «это». Мы же наоборот, его употребляем гораздо реже, чем it и this. А все потому, что воспринимаем его как «то», а не «это». И удивляемся, почему в переводе that слышим «это». Плюс опять же есть маленький фокус или нюанс в расстоянии до объекта со стороны спрашивающего и отвечающего. Например, я увидел какою-то коробочку, взял ее в руки, показываю ее сестре и спрашиваю What is this? Она, скорее всего, ответит That’s a gift for mom – Это подарок маме. Потому, что коробочка от нее дальше, чем от меня. Она у меня в руках. Сестра может сказать Give me that – Дай мне это или Дай сюда. Всегда обращайте внимание на расстояние до объекта у каждого из собеседников #английскийязык #разговорныйанглийский #разговорныефразы #разговорныйанглийский #грамматикаанглийскогоязыка #урокианглийскогоязыка #английскийдляначинающих #каквыучитьанглийскийязык #топ100ангийскихглаголов #thisvsthat #thisthat #this #that #thatthis #thisthat #thisthatразница #разницаthisthat #разницаthatthis #thatthisразница #thatthisразница #itthisthatвзначенииэто
Back to Top